ВЕСТНИК ПЕРМСКОГО УНИВЕРСИТЕТА –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 2015 РОССИЙСКАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ФИЛОЛОГИЯ Вып. 4(32) УДК 821.161.1 “1992/…” ЭКФРАСИС В РОМАНЕ А. КОРОЛЕВА «ЭРОН» Марина Петровна Абашева д. филол. н., профессор кафедры новейшей русской литературы Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет 614990, Пермь, ул. Сибирская, 24. m.abasheva@gmail.com Евгений Николаевич Чащинов аспирант кафедры новейшей русской литературы Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет 614000, Пермь, ул. Ленина, 10-363. evgenij-chashchinov@yandex.ru Статья посвящена поэтике экфрасиса в романе «Эрон» (2014), занимающем центральное место в творчестве российского писателя Анатолия Королева. Экфрастический дискурс в его прозе на редкость обширен, превышает диегетическую составляющую текстов и создает специфический, пропущенный через призму культуры, вторичный мимесис. В статье устанавливаются источники, объекты экфрастических описаний А. Королева, исследуются функции экфрасиса в романном целом. Протоэкфрасисом, определяющим сюжет и поэтику романа «Эрон», становится у Королева триптих Иеронима Босха «Сад земных наслаждений». Сюжетное движение и персонажное строение романа обусловлены палимпсестным наложением живописных, музыкальных, кинематографических экфрасисов. Отличительной особенностью экфрастической поэтики А. Королева оказывается использование экфрасиса как способа автометаописания позиции романиста в тексте и как средства интеллектуально-философской рефлексии автора. Интермедиальность для писателя изначально является естественной и сознательной стратегией. Индивидуальный случай экфрасиса Королева можно считать одним из симптомов характерной для современной литературы тенденции к интермедиальности, синтезирующей языки разных видов искусств. Ключевые слова: экфрасис; современная русская проза; Анатолий Королев; модернизм; постмодернизм; интермедиальнось; эссеизм. Экфрасис сегодня – один из наиболее популярных предметов изучения в литературоведении и культурологии (см., например: [Schmidt 2013; Невыразимо выразимое 2013]). Причиной тому – нарастающая распространенность экфрастического дискурса в литературе, очевидно связанная с влиянием интермедиального характера современной культуры. Активно развивается 1 экфрастическая проза в западных литературах . Нарастает тяга к экфрасису и в современной русской прозе – у Ю. Буйды («Ермо», 1996), А. Кима («Сбор грибов под музыку Баха», 2007), А. Иванова («Блуда и МУДО», 2007) и др. Экфрасис исследуется как вербальная репрезентация визуального (по определению Н.В. Брагинской, «“перевод” с языка изобразительного на язык словесный» [Брагинская 1977: 260]), активно изучается как в риторическом, так и в семиотическом аспектах (см., например: [Геллер 2002]). В нарратологии экфрасис рассматривается как тип повествования: «Проникая в художественный литературный текст, экфразис сращивается с рассказываемой историей и образует тем самым с диегезисом неразрывное целое», при этом экфрасис «становится метаязыковой рефлексией по поводу метафорического содержания картины» [Шатин 2004: 218]. Многочисленные исследования художественных экфрасисов у разных авторов свидетельствуют о том, что в художественном тексте они могут выполнять характерологическую, хронотопическую, сюжетообразующую, символическую и другие функции. Авторы монографии «Экфрастические жанры в классической и современной литературе» (2014), обобщая существующие исследования, справедливо заметили, что экфрасис © Абашева М. П., Чащинов Е. Н., 2015 89